cs
en
Národním muzeum v českém znakovém jazyce
Navštivte nás
Objekty
Poznejte naše muzea a památníky
Otevírací doba
Otevírací doby objektů Národního muzea
Vstupenky
Kupte si vstupenky online
Program
Přehled expozic, výstav a akcí pro rodiny s dětmi
Pro školy
Vzdělávací programy pro všechny stupně škol
Bezbariérová návštěva
Národní muzeum nově přístupné bez bariér
Muzeum online
Mobilní aplikace
Nechte se provést Národním muzeem
Podcast
Odhalte fascinující příběhy našich exponátů
Virtuální prohlídky
Projděte si výstavy, jako byste byli v Národním muzeu
Pro děti
Pro děti je připravena záložka plná zábavných i poučných aktivit
Muzejní jednohubky
To nejzajímavější z oblasti archeologie, historie, přírodovědy a hudby
Bez bariér
Virtuální prohlídky v českém znakovém jazyce a audiozáznamy
Média
Tiskové zprávy
Získejte aktuální tiskové zprávy a oznámení
Ke stažení
Stáhněte si naše loga a fotografie v tiskové kvalitě
Kontakt pro média
V případě potřeby nás kontaktujte
Registrace pro novináře
Registrujte se a dostávejte aktuální informace
E-shop
Navštivte nás
Objekty
Otevírací doba
Vstupenky
Program
Expozice
Výstavy
Akce
Pro rodiny s dětmi
Pro školy
Bezbariérová návštěva
Muzeum online
Mobilní aplikace
Podcast
Tak nám zabili Ferdinanda
Šťastná to žena. První vydání Babičky
Falza v muzeu
Hoří nám divadlo! Haste!
Mamut na Václaváku
Příběh paní Plejtvákové
Když hmyz bledne závistí
Je to ve hvězdách: Horoskop Albrechta z Valdštejna
Objev z antikvariátu: První československý zákon
Lidické osudy ukryté v jediném předmětu
Nahlédněte do hlavy našeho největšího romantika
Supermane, třes se, máme kryptonit!
Výjimečný za života i po něm: Půta Švihovský z Rýzmberka a jeho epitaf
Proč houby v muzeu nejsou na houby
Jak se šplhá pro zlato
City Nature Challenge
Tvář skla
Hana Benešová: První dáma republiky i módy
Pes Quick: Přátelství až za hrob
Z toho se nestřílí. Středověké zbraně
Virtuální prohlídky
Pro děti
Muzejní jednohubky
Bez bariér
Média
Tiskové zprávy
Ke stažení
Galerie
Kontakt pro média
Registrace pro novináře
E-shop
Národním muzeum v českém znakovém jazyce
Můj účet
Můj účet
Přihlášení
Přihlásit se
Registrace nového účtu
Zapomenuté heslo?
Košík
Historie objednávek
Můj účet
Změna údajů
Změna hesla
Odhlásit se
Zavřít vyhledávání
Otevírací doba
Objekty
Vstupenky
Mobilní aplikace
Kontakt
Úvod
Veronika Kyrianová, MgA.
Kontakt
Veronika Kyrianová, MgA.
externí vědecká spolupracovnice Divadelního oddělení
Vědecké zaměření:
dokumentace současnosti, německojazyčné divadlo, divadelní dramaturgie a překlad
Vzdělání:
Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, Ústav germánských studií, obor Německý jazyk a literatura, 2013 – současnost
Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, Ústav translatologie, studijní program Překladatelství a tlumočnictví, dvojobor Němčina / Francouzština v mezikulturní komunikaci, 2009 – 2015
Akademie múzických umění, Divadelní fakulta, Katedra činoherního divadla, obor Režie-dramaturgie činoherního divadla a Dramaturgie činoherního divadla, 2004 – 2011
Pracovní stáže a důležité zahraniční pobyty:
DADA Zürich 2016 – účast na vzdělávacím a networkingovém programu pro kurátory a dramaturgy pořádaném IDU ve spolupráci s Pro Helvetia (2016)
Mezinárodní překladatelská dílna pořádaná Mezinárodním Divadelním institutem (ITI) v rámci festivalů Theatertreffen v Berlíně a Stücke v Mülheimu (2013)
Mezinárodní fórum při festivalu Theatertreffen v Berlíně (2012)
Maxim Gorki Theater Berlin – hospitace u režiséra, dramatika a intendanta Armina Petrase (2010/11)
Münchner Kammerspiele – hospitace v tomto divadle v rámci pracovního stipendia Erasmus (2009)
Výzkumné projekty (včetně zahraničních):
Performance a happening – dokumentace performativních akcí a událostí ve veřejném prostoru, galeriích, nedivadelních prostorech (DKRVO 2017)
Dokumentace divadelní práce (DKRVO 2016)
Dokumentace vzniku divadelní inscenace (DKRVO 2015)
Muzejní práce (výstavy):
Maska, výstava v MČLC v Prachaticích od 19. 11. 2015 do 14. 2. 2016 – spoluautorství výstavy (vedle Vojtěcha Poláčka a Kateřiny Ebelové)
Peníze a umění, výstava v MČLC v Prachaticích od 5. 11. 2014 do 15. 2. 2015 – spolupráce na přípravě výstavy
výstavní program sezóny 2012/2013 v Činoherním studiu v Ústí nad Labem (ve spolupráci se Štěpánem Jirákem, mj. Adolf Čejchan, Jaroslav Valečka, Richard Loskot)
Přednášková činnost:
Dokumentace divadelní práce pro muzejní sbírky, 5. konference České asociace orální historie, Brno, FFMU, 16. 2. 2017
Dokumentace divadelní práce – seminář pro Katedru Divadelní vědy FFUK, LS 2015/2016
Dokumentace vzniku inscenace – Dokumentace divadelní práce pro muzejní sbírky, Teatrologická společnost, 27. 10. 2015
Dokumentace vzniku divadelní inscenace, Katedra divadelní vědy FFUK, 10. 12. 2014
Ostatní aktivity:
překlady divadelních her (Marius von Mayenburg, Ewald Palmetshofer, Roland Schimmelpfennig, Dea Loher, Heiner Müller ad.)
dramaturgie nezávislých divadelních projektů (spolupráce s Vanessou Emde – kolektiv Passage Zustand a Jakubem Čermákem – soubor Depresivní děti touží po penězích), autorská divadelní práce v duu VerRich
Bibliografie:
Dokumentace divadelní práce pro muzejní sbírky: reflexe projektu Divadelního oddělení Národního muzea. Muzeum, 2015, 53/2, s. 43-49.
Možná bychom neměli dělat nic, rozhovor s Alešem Čermákem, divadelní rubrika A2, 12/2014
Ve stínu provokací aneb Pět her Petera Handkeho, divadelní rubrika A2, 2/2014